පෙනෙනා නිසා අඳූරේ පවා
Penena Nisa Adure Pawa
シンハラ語 曲名:ペネ ナーニ サア アドゥレー パヴァー
暗闇でも見えるから
पहला नशा, पहला ख़ुमार
pahala nasha, pahala khumaar
ヒンディー語 曲名:ペヘラー ナシャア ペヘ ラークマー
初めての酩酊、初めての二日酔い
යොහානි දිලෝකා ද සිල්වා
歌手:ヨハニ ディロカ ダ スィルヴァ
Aurin Martinez
歌手:アウリン マルティネス
*****
(ヨハニ シンハラ語)
පෙනෙනා නිසා අඳූරේ පවා
penenā nisā an̆dūrē pavā
ペネ ナーニ サア アドゥレー パヴァー
暗闇でも見えるから
සිහිනේ වටී පැතුමට වඩා
sihinē vaṭī pætumaṭa vaḍā
スィヒ ネーヴァティー ペトゥ マタヴァダー
夢は願いよりも価値がある
මුළු ලෝකයේ සැරිසරා
muḷu lōkayē særisarā
ムヌ ローカイェー サリサラー
世界中で
ආදරේ දුක දරා
ādarē duka darā
アーダレー ドゥカダラー
愛は悲しみを背負う
පරමාදරේ දුක දරා
paramādarē duka darā
パラ マーデレー ドゥカダラー
理想の悲しみを背負って
විඳීන තුරා
vin̆dīna turā
ヴィディナトゥ ラアアー
それを感じるまで
පෙනෙනා නිසා අඳූරේ පවා
penenā nisā an̆dūrē pavā
ペネ ナーニ サア アドゥレー パヴァー
暗闇でも見えるから
*****音楽
(マルティネス シンハラ語)
මුරකාවල් හැදී අන්ධකාරේ දුක් විඳී
murakāval hædī andhakārē duk vin̆dī
ムラカー アヴァルハディ アンダ カーレー ドゥクヴィニー
衛兵たちは立ち上がって暗闇の中で苦しんだ
සිහිනේ යවුල පාවී සම්ප්රදායේ ගෙල සිඳී
sihinē yavula pāvī sampradāyē gela sin̆dī
スィーネー ヤタウラ パーヴィー サンプラ ダーイェー ゲレスィンディー
夢の結婚が浮かび伝統の首が切れる
මුරකාවල් හැදී අන්ධකාරේ දුක් විඳී
murakāval hædī andhakārē duk vin̆dī
ムラカー アヴァルハディ アンダ カーレー ドゥクヴィニー
衛兵たちは立ち上がって暗闇の中で苦しんだ
සිහිනේ යවුල පාවී සම්ප්රදායේ ගෙල සිඳී
sihinē yavula pāvī sampradāyē gela sin̆dī
スィーネー ヤタウラ パーヴィー サンプラ ダーイェー ゲレスィンディー
夢の結婚が浮かび伝統の首が切れる
දුක නොතැකු ආදරේ.. ඇතී
duka notæku ādarē.. ætī
ドゥカ ノタクー アーデレー アティー
悲しまないで、愛..アティ
දෛවයෝගේ කඳූළු ගෑ ත්යාගකී
daivayōgē kan̆dūḷu gǣ tyāgakī
ディヴァ ユーゲー カヌユゲエー テャーゲキー
神様からの涙の贈り物
***
(ヨハニ ヒンディー語)
पहला नशा, पहला ख़ुमार
pahala nasha, pahala khumaar
ペヘラー ナシャア ペヘ ラークマー
初めての酩酊、初めての二日酔い
नया प्यार है, नया इंतज़ार
naya pyaar hai, naya intazaar
ナヤ ピャーレヘエ ナヤ インテザアアー
新しい愛、新しい待ちがある
कर लूँ मैं क्या अपना हाल
kar loon main kya apana haal
カル ルーメ キャープナハ
自分自身はどうすればいいのでしょうか?
ऐ दिल-ए-बेक़रार?
ai dil-e-beqaraar?
エーディレー ベケラー
ああ、落ち着かない心?
मेरे दिल-ए-बेक़रार, तू ही बता
mere dil-e-beqaraar, too hee bata
メレ エーディレー ベケラー トゥーヒ バタアアー
落ち着かない私の心、あなたは教えてくれます
पहला नशा, पहला ख़ुमार
pahala nasha, pahala khumaar
ペヘラー ナシャア ペヘ ラークマー
初めての酩酊、初めての二日酔い
*****音楽
(マルティネス ヒンディー語)
उसने बात की कुछ ऐसे ढंग से
usane baat kee kuchh aise dhang se
ウズネー イバーテキー クチテーセー ギャンガスィ
彼はこのように話しました
सपने दे गया वो हज़ारों रंग के
sapane de gaya vo hazaaron rang ke
サプネー エディーガイー ムーハザールー ランゲティ
彼は私に何千もの色の夢をくれた
उसने बात की कुछ ऐसे ढंग से
usane baat kee kuchh aise dhang se
ウズネー イバーテキー クチテーセー ギャンガスィ
彼はこのように話しました
सपने दे गया वो हज़ारों रंग के
sapane de gaya vo hazaaron rang ke
サプネー エディーガイー ムーハザールー ランゲティ
彼は私に何千もの色の夢をくれた
रह जाऊँ जैसे मैं हार के
rah jaoon jaise main haar ke
ベイジャードゥー ジェースメー ハーキー
私は負けたかのように残ります
और चूमे वो मुझे प्यार से
aur choome vo mujhe pyaar se
オド チューメー ドー ムデエ ピャーゼー
そして彼は愛情たっぷりに私にキスをしてくれました
***
(ヨハニ マルティネス ヒンディー語)
पहला नशा, पहला ख़ुमार
pahala nasha, pahala khumaar
ペヘラー ナシャア ペヘ ラークマー
初めての酩酊、初めての二日酔い
नया प्यार है, नया इंतज़ार
naya pyaar hai, naya intazaar
ナヤ ピャーレヘエ ナヤ インテザアアー
新しい愛、新しい待ちがある
कर लूँ मैं क्या अपना हाल
kar loon main kya apana haal
カル ルーメ キャープナハ
自分自身はどうすればいいのでしょうか?
ऐ दिल-ए-बेक़रार?
ai dil-e-beqaraar?
エーディレー ベケラー
ああ、落ち着かない心?
मेरे दिल-ए-बेक़रार, तू ही बता
mere dil-e-beqaraar, too hee bata
メレ エーディレー ベケラー トゥーヒ バタアアー
落ち着かない私の心、あなたは教えてくれます
पहला नशा, पहला ख़ुमार
pahala nasha, pahala khumaar
ペヘラー ナシャア ペヘ ラークマー
初めての酩酊、初めての二日酔い
*****
ちょっとひといき2