天路 Tiān lù
曲名:ティエンルー (てんろ)
韩红 Hán hóng 阿兰 Alan
歌手:ハンホン(かんこう) アーラン(アラン)
*****
朝早く私は~に立つ
清晨我站在
qīngchén wǒ zhàn zài
チンチェン ウオ チャ-アンツァイ
青い牧場
青青的牧场
qīngqīng de mùchǎng
チンチダ ムーチャン
コンドルを見つける
看到神鹰
kàn dào shén yīng
カンタオ シェンイン
かすみの光を着ている
披着那霞光
pīzhe nà xiáguāng
ピーチョナ シアークアン
一片の雲のように
像一片祥云
xiàng yípiàn xiángyún
シャンイーピエン シア-アンユン
青い空を飛んで行った
飞过蓝天
fēiguò lántiān
フェイクオ ラーンティエン
チベットの子女のために
为藏家儿女
wèi cáng jiā er nǚ
ウェイ ツァンチア アルニュ
幸運を運んできた
带来吉祥
dài lái jíxiáng
タイライ チーシアン
夕暮れ私は~に立ち
黄昏我站在
huánghūn wǒ zhàn zài
ホアンフン ウオ チャンツァイ
高い山
高高的山岗
gāo gāo de shān gǎng
カオカダ シャンカン
~の鉄道を眺め
盼望铁路
pànwàng tiělù
パンナ ティエルー
私の故郷まで作られた
修到我家乡
xiū dào wǒ jiāxiāng
シウタ(オ)ウオ チアシアン
一頭の巨龍が
一条条巨龙
yītiáo tiáo jù lóng
イーティアオティアオ チュイロン
山を越え
翻山越岭
fān shānyuè lǐng
ファンシャン ユエリン
雪で覆われた高原のために
为雪域高原
wèi xuě yù gāoyuán
ウェイ シュエユイ カオユアン
安康を持ってくる
送来安康
sòng lái ānkāng
ソンライ アーンカン
それは一本の魔法の天の道
那是一条神奇的天路耶喂
nà shì yītiáo shénqí de tiān lù yé wèi
ナーシ イーティアオ シェンチダ ティエン ルイーイイイウェイ
祖国の温かさを辺境に持ってくる
把祖国的温暖送到边疆
bǎ rénjiān de wēnnuǎn sòng dào biānjiāng
パー ツークオ ダ ウェンヌアン ソンタオ ピエンチアン
この山からそれほど高くない
从此山不在高
cóngcǐ shān bùzài gāo
ツォンツー シャン プーツァイカオ
道のりは長くない
路不在漫长
lù bùzài màncháng
ルー プツァイ マーンチャン
各族子女が一堂に集まる
各族儿女欢聚一堂
gè zú érnǚ huānjù yītáng
クーツー アルニュー フアンチュイ イータン
夕暮れに私は~に立つ
黄昏我站在
huánghūn wǒ zhàn zài
ホアンフン ウオ チャンツァイ
高い山
高高地山岗
gāo gāo dì shān gǎng
カオカダ シャンカン
~の鉄道を眺める
盼望铁路
pànwàng tiělù
パンナ ティエルー
私の故郷まで作られた
修到我家乡
xiū dào wǒ jiāxiāng
シウタウオ チアシアン
一頭の巨龍が
一条条巨龙
yītiáo tiáo jù lóng
イーティアオティアオ チュイロン
山を越え
翻山越岭
fān shānyuè lǐng
ファンシャン ユエリン
雪に覆われた高原のために
为雪域高原
wèi xuě yù gāoyuán
ウェイ シュエユイ カオユアン
安康をもたらす
送来安康
sòng lái ānkāng
ソンライ アーンカン
それは一本の魔法の天の道
那是一条神奇的天路耶喂
nà shì yītiáo shénqí de tiān lù yé wèi
ナーシ イーティアオ シェンチダ ティエン ルイーイイイウェイ
私たちを天堂に近づける
带我们走近人间天堂
dài wǒmen zǒu jìn rénjiān tiāntáng
タイ ウオメン ツォウチン レンチエン ティエンタン
青棵酒酥油茶
qīng kē jiǔ sūyóuchá
チンクーチウ スーヨウチャー
さらに香りと甘さを加える
会更加香甜
huì gèngjiā xiāngtián
ホエ コンチヤ シアンティエン
幸福の歌声が四方に伝わる
幸福的歌声传遍四方
xìngfú de gēshēng chuán biàn sìfāng
シンフディ クーション チュアンピエン スーファン
それは一本の魔法の天の道
那是一条神奇的天路耶喂
nà shì yītiáo shénqí de tiān lù yé wèi
ナーシ イーティアオ シェンチダ ティエン ルイーイイイウェイ
私たちを天堂へと近づける
带我们走近人间天堂
dài wǒmen zǒu jìn rénjiān tiāntáng
タイ ウオメン ツォウチン レンチエン ティエンタン
青棵酒酥油茶
qīng kē jiǔ sūyóuchá
チンクーチウ スーヨウチャー
さらに香りと甘さを加える
会更加香甜
huì gèngjiā xiāngtián
ホエ コンチヤ シアンティエン
幸福の歌声が四方に伝わる
幸福的歌声传遍四方
xìngfú de gēshēng chuán biàn sìfāng
シンフディ クーション チュアンピエン スーファン
幸福の歌声が四方に伝わる
幸福的歌声传遍四方
xìngfú de gēshēng chuán biàn sìfāng
シンフディ クーション チュアンピエン スーファン
ちょっとひといき
ピンイン変換はGoogle翻訳による
注意した点
一 yi 不 bu の声調
的 de 个 ge 軽声になってるか
还 huan hai