曲名:Cine e inima mea
チネ イー ニマ メア (ルーマニア語)
私の心は誰のもの

歌手:Sorin Copilul de Aur & Laura Vass
ソリン コピルル デ アウル と ラウラ ヴァス

*****

(Sorin Copilul de Aur)
Ce s-a întâmplat de nu mă mai vrei?
チェサ アント プラート デンヌマメ ヴリェーエ
もう私が欲しくないって、どうしたの

Știu că mă iubești, eu văd în ochii tăi!
ステュカ マユ ベーステュ ヴァディ ナキ ターイ
私はあなたが私を愛していることを知っています、私はそれをあなたの目の中に見ます

Chiar de ți-am greșit, azi îmi pare rău
キャルデ チャムグレ エスィッタ アシム パリャ ラーアウ
もし何か悪いことをしていたら、今日はごめんなさい

Mi-aș dori din suflet să fiu iar al tău
ミャド リディ スーフレッ サーフュ ヤーラル ターアウ 
心の底から再びあなたのものになりたいです 

***

(Laura Vass)
Am crezut în tine, dar m-am înșelat
アムクレ ズッタン ティーネ ダルマ マンセ ラーア
私はあなたを信じましたが、私は間違っていました

Te-am văzut cu alta când te-ai sărutat
テャムヴァ ズック アールタ クンテ スル ターア
あなたがキスしたとき、あなたは別の人といるようでした

Eu nu meritam. prea mult te iubeam
ユヌ メリ イタンップレ アームル テユ ウバム
私はそれに値しませんでした、私はあなたを愛しすぎました

Șoapte de iubire false-ti ascultam
ソプテ デユ ビーレ ファルセ ツァスクル ターアム
私は誤った愛のささやきに耳を傾けました

***

(Sorin Copilul de Aur)
Cine e inima mea , cine e dragostea mea
チネ イー ニマ メア チネ イードラ ゴスタ メア
私の心は誰のものですか、私の愛は誰のものですか

Spune-mi ce te-a făcut să pleci din viața mea
スプンミ チェタ ファクッツァ プリチ ディヴャツァ アーミャ
あなたが私の人生から去った理由を教えてください

(Laura Vass)
M-ai mințit de când te știu
マイミン ツィデ クンテ ステュスィ
私があなたを知って以来、あなたは私に嘘をついています

Și mi-am dat seama prea târziu
ミャムダ ツェマ プリャッタル ズィーウ
そして私は気づくのが遅すぎたことに気づきました

Hai du-te la ea de tot, eu nu te mai suport
ハイドゥ テラ ヤデトット ヌテ マイ スーポル
彼女のもとに行きなさい、私はもうあなたを我慢できない

Știu că sunt inima ta, stiu că sunt dragostea ta
ステュカ スンティ ニマタ ステュカ スンドラ ゴスタータ
私はあなたの心を知っている、私はあなたが私を愛しているのを知っている

N-am să plec din viața ta nici când, iubirea mea
ナムサ プレディ ヴャツァタニ チクンデュ ビラ ラ?ーア
私はあなたの人生から決して離れません

(Sorin Copilul de Aur)
Îmi cer iertare. viața mea, Îmi cer iertare-n fața ta
私の人生をかけてお詫びします、あなたの前でお詫びします
マ チェレタレ ヴャツァミャ チェレタレ ファツァタ

Și din suflet îți promit că n-am să te mai mint
スィッディン スッフレ トゥスプロ ミッカ ナムサ テマ アイミン
そして、心の底から、私はあなたに二度と嘘をつかないことを約束します

***

(Sorin Copilul de Aur)
Cine e inima mea , cine e dragostea mea
チネ イー ニマ メア チネ イードラ ゴスタ メア
私の心は誰のものですか、私の愛は誰のものですか

Spune-mi ce te-a făcut să pleci din viața mea
スプンミ チェタ ファクッツァ プリチ ディヴャツァ アーミャ
あなたが私の人生から去った理由を教えてください

(Laura Vass)
M-ai mințit de când te știu
マイミン ツィデ クンテ ステュスィ
私があなたを知って以来、あなたは私に嘘をついています

Și mi-am dat seama prea târziu
ミャムダ ツェマ プリャッタル ズィーウ
そして私は気づくのが遅すぎたことに気づきました

Hai du-te la ea de tot, eu nu te mai suport
ハイドゥ テラ ヤデトット ヌテ マイ スーポル
彼女のもとに行きなさい、私はもうあなたを我慢できない

Știu că sunt inima ta, stiu că sunt dragostea ta
ステュカ スンティ ニマタ ステュカ スンドラ ゴスタータ
私はあなたの心を知っている、私はあなたが私を愛しているのを知っている

N-am să plec din viața ta nici când, iubirea mea
ナムサ プレディ ヴャツァタニ チクンデュ ビラ ラ?ーア
私はあなたの人生から決して離れません

(Sorin Copilul de Aur)
Îmi cer iertare. viața mea, Îmi cer iertare-n fața ta
私の人生をかけてお詫びします、あなたの前でお詫びします
マ チェレタレ ヴャツァミャ チェレタレ ファツァタ

Și din suflet îți promit că n-am să te mai mint
スィッディン スッフレ トゥスプロ ミッカ ナムサ テマ アイミン
そして、心の底から、私はあなたに二度と嘘をつかないことを約束します

*****

(Laura Vass)
Nopți întregi plângeam, și ochii îmi luau foc
ノプティン トレジプラ ジャムスィ ウーンキ ウンムル フォーオク
一晩中泣いて目が火がついた

Acum plângi și tu, și îmi ceri să mă-ntorc
アックン プンズィ トゥースィ ムーチェリ サーマン トーオルク
今、あなたも泣いて、私に戻ってくるように頼みます

Știu că te-am iubit, dar nu pot să te iert
スティカ テャミュ ウビッタル ヌポ ステ エーイェル
あなたは私があなたをどれだけ愛していたか知っていますが、私はあなたを許すことはできません

Poți să spui orice, dar eu nu te mai cred
ポース プーヨル ツェーダリュ ウヌ テーマイ クレーエ
あなたは何でも言うことができますが、私はもうあなたを信じていません

(Sorin Copilul de Aur)
Ce te porti așa de rău cu mine acum
チェテ ポルツァ シャーデ ラウク ミナ クーウム
あなたは今私についてそんなに悪いことをしているのですか?

Tu vrei să ajung să plang ca un nebun
トゥーヴレ サーア ジュンサ プレッカ ウネ ブーウン
あなたは私に、私が狂ったように泣くのを望む

Știu că am greșit și vreau să mă ierti
ステュカ アムグレ エスィッツィ ヴレ サマ イェーエルティ
私は間違っていたのを知っています、そして私はあなたに許しを乞います

Eu sunt vinovat și poți ca să mă cerți
ユスン ヴィノ ヴァツィッ ポッチカ サマ チェーエルティ
私は有罪です、そしてあなたは私を責めることができます

***

(Sorin Copilul de Aur)
Cine e inima mea , cine e dragostea mea
チネ イー ニマ メア チネ イードラ ゴスタ メア
私の心は誰のものですか、私の愛は誰のものですか

Spune-mi ce te-a făcut să pleci din viața mea
スプンミ チェタ ファクッツァ プリチ ディヴャツァ アーミャ
あなたが私の人生から去った理由を教えてください

(Laura Vass)
M-ai mințit de când te știu
マイミン ツィデ クンテ ステュスィ
私があなたを知って以来、あなたは私に嘘をついています

Și mi-am dat seama prea târziu
ミャムダ ツェマ プリャッタル ズィーウ
そして私は気づくのが遅すぎたことに気づきました

Hai du-te la ea de tot, eu nu te mai suport
ハイドゥ テラ ヤデトット ヌテ マイ スーポル
彼女のもとに行きなさい、私はもうあなたを我慢できない

Știu că sunt inima ta, stiu că sunt dragostea ta
ステュカ スンティ ニマタ ステュカ スンドラ ゴスタータ
私はあなたの心を知っている、私はあなたが私を愛しているのを知っている

N-am să plec din viața ta nici când, iubirea mea
ナムサ プレディ ヴャツァタニ チクンデュ ビラ ラ?ーア
私はあなたの人生から決して離れません

(Sorin Copilul de Aur)
Îmi cer iertare. viața mea, Îmi cer iertare-n fața ta
私の人生をかけてお詫びします、あなたの前でお詫びします
マ チェレタレ ヴャツァミャ チェレタレ ファツァタ

Și din suflet îți promit că n-am să te mai mint
スィッディン スッフレ トゥスプロ ミッカ ナムサ テマ アイミン
そして、心の底から、私はあなたに二度と嘘をつかないことを約束します

***

(Sorin Copilul de Aur)
Cine e inima mea , cine e dragostea mea
チネ イー ニマ メア チネ イードラ ゴスタ メア
私の心は誰のものですか、私の愛は誰のものですか

Spune-mi ce te-a făcut să pleci din viața mea
スプンミ チェタ ファクッツァ プリチ ディヴャツァ アーミャ
あなたが私の人生から去った理由を教えてください

(Laura Vass)
M-ai mințit de când te știu
マイミン ツィデ クンテ ステュスィ
私があなたを知って以来、あなたは私に嘘をついています

Și mi-am dat seama prea târziu
ミャムダ ツェマ プリャッタル ズィーウ
そして私は気づくのが遅すぎたことに気づきました

Hai du-te la ea de tot, eu nu te mai suport
ハイドゥ テラ ヤデトット ヌテ マイ スーポル
彼女のもとに行きなさい、私はもうあなたを我慢できない

Știu că sunt inima ta, stiu că sunt dragostea ta
ステュカ スンティ ニマタ ステュカ スンドラ ゴスタータ
私はあなたの心を知っている、私はあなたが私を愛しているのを知っている

N-am să plec din viața ta nici când, iubirea mea
ナムサ プレディ ヴャツァタニ チクンデュ ビラ ラ?ーア
私はあなたの人生から決して離れません

(Sorin Copilul de Aur)
Îmi cer iertare. viața mea, Îmi cer iertare-n fața ta
私の人生をかけてお詫びします、あなたの前でお詫びします
マ チェレタレ ヴャツァミャ チェレタレ ファツァタ

Și din suflet îți promit că n-am să te mai mint
スィッディン スッフレ トゥスプロ ミッカ ナムサ テマ アイミン
そして、心の底から、私はあなたに二度と嘘をつかないことを約束します

*****

(Sorin Copilul de Aur)
Cine e inima mea , cine e dragostea mea
チネ イー ニマ メア チネ イードラ ゴスタ メア
私の心は誰のものですか、私の愛は誰のものですか

Spune-mi ce te-a făcut să pleci din viața mea
スプンミ チェタ ファクッツァ プリチ ディヴャツァ アーミャ
あなたが私の人生から去った理由を教えてください

(Laura Vass)
M-ai mințit de când te știu
マイミン ツィデ クンテ ステュスィ
私があなたを知って以来、あなたは私に嘘をついています

Și mi-am dat seama prea târziu
ミャムダ ツェマ プリャッタル ズィーウ
そして私は気づくのが遅すぎたことに気づきました

Hai du-te la ea de tot, eu nu te mai suport
ハイドゥ テラ ヤデトット ヌテ マイ スーポル
彼女のもとに行きなさい、私はもうあなたを我慢できない

Știu că sunt inima ta, stiu că sunt dragostea ta
ステュカ スンティ ニマタ ステュカ スンドラ ゴスタータ
私はあなたの心を知っている、私はあなたが私を愛しているのを知っている

N-am să plec din viața ta nici când, iubirea mea
ナムサ プレディ ヴャツァタニ チクンデュ ビラ ラ?ーア
私はあなたの人生から決して離れません

(Sorin Copilul de Aur)
Îmi cer iertare. viața mea, Îmi cer iertare-n fața ta
私の人生をかけてお詫びします、あなたの前でお詫びします
マ チェレタレ ヴャツァミャ チェレタレ ファツァタ

Și din suflet îți promit că n-am să te mai mint
スィッディン スッフレ トゥスプロ ミッカ ナムサ テマ アイミン
そして、心の底から、私はあなたに二度と嘘をつかないことを約束します

***

(Sorin Copilul de Aur)
Cine e inima mea , cine e dragostea mea
チネ イー ニマ メア チネ イードラ ゴスタ メア
私の心は誰のものですか、私の愛は誰のものですか

Spune-mi ce te-a făcut să pleci din viața mea
スプンミ チェタ ファクッツァ プリチ ディヴャツァ アーミャ
あなたが私の人生から去った理由を教えてください

(Laura Vass)
M-ai mințit de când te știu
マイミン ツィデ クンテ ステュスィ
私があなたを知って以来、あなたは私に嘘をついています

Și mi-am dat seama prea târziu
ミャムダ ツェマ プリャッタル ズィーウ
そして私は気づくのが遅すぎたことに気づきました

Hai du-te la ea de tot, eu nu te mai suport
ハイドゥ テラ ヤデトット ヌテ マイ スーポル
彼女のもとに行きなさい、私はもうあなたを我慢できない

Știu că sunt inima ta, stiu că sunt dragostea ta
ステュカ スンティ ニマタ ステュカ スンドラ ゴスタータ
私はあなたの心を知っている、私はあなたが私を愛しているのを知っている

N-am să plec din viața ta nici când, iubirea mea
ナムサ プレディ ヴャツァタニ チクンデュ ビラ ラ?ーア
私はあなたの人生から決して離れません

(Sorin Copilul de Aur)
Îmi cer iertare. viața mea, Îmi cer iertare-n fața ta
私の人生をかけてお詫びします、あなたの前でお詫びします
マ チェレタレ ヴャツァミャ チェレタレ ファツァタ

Și din suflet îți promit că n-am să te mai mint
スィッディン スッフレ トゥスプロ ミッカ ナムサ テマ アイミン
そして、心の底から、私はあなたに二度と嘘をつかないことを約束します

*****

ちょっとひといき