Nao Ter
曲名:ナオンテ 持っていない (ポルトガル語)
Sandy & Junior
歌手:サンディ エ ジュニア
*****
O telefone chama sem parar
オ テレフォニ シャマ センパラール
電話はひっきりなしにかかってくる
Existe um fio de esperança em mim
エジスチュム フィオ ジェスペ ランサ イミーイイン
私の中に希望の糸がある
Ah,se eu pudesse enfim saber quanto de mim
アセウプ ダセフィムサ ベルカン トジ ミーイン
ああ、最終的に自分がどれだけのものかを知ることができたら
Ainda resta, em você
ダーレスタ エンヴォセーエエエ
それはまだあなたの中に残っています
***
Esse vazio vira fantasia
エセヴァ ズィオヴィラ ファンタ ズィーヤ
この空しさがファンタジーになる
Deixando a noite, me roubando o dia
デ シャンダ ノチェ ミゴ バンドオ ジーヤ
夜を去り、私から昼を盗む
Pra quem não sabe o que fazer num sonho
プラ ケムノ サベオキーファ ゼヌム ソニョ
夢の中で何をすればいいのかわからない人へ
Mais que interessa, viver
マスキン テレサー ヴィーヴェエエル
一番大切なのは生きること
***
Não ter, não ter
ナオンテ ナオンテ
持っていない、持っていない
Um perfume que não se esquece
ウンペル フミキ ナーオ スィスキアースィ
忘れられない香水
Não ter
ナオンテ
持っていない
O ruido do seu sorriso
ウグイドゥ ドゥセー ソギーズ
あなたの笑顔の音
Não ter
ナオンテ
持っていない
Essa hora tão mágica
ラサ オラト マージカ
この魔法のような時間
Não ter
ナオンテ
持っていない
O carinho que eu preciso
オカリーニョ キエーウ プレスィーゾ
私が必要とする愛情
Não ter
ナオンテ
持っていない
O seu ritmo sempre doce
オセウ リチモ セーンプリ ドースィ
あなたのリズムはいつも甘い
Não ter
ナオンテ
持っていない
Seu amor pra onde quer que eu fosse
セワ モプラオンジ ケールケウ フォースィ
どこに行ってもあなたの愛
Não ter
ナオンテ
持っていない
Minha vida é viver de você
ミンア ヴィダ ヴィヴェール ジ ヴォーセ
私の人生はあなたから生きています
Não ter
ナオンテ
持っていない
Qualquer razão que eu pudesse te reconquistar
クアルケルハ ゾケウ プデースィチ ヘコン キースター
理由は何でも、あなたを取り戻すことができます
***
E se alegrar com a minha companhia
エサレ グラコ ミンア コンパ ニーア
そして私の会社で楽しんでください
Pra essa ilusão enfim poder dizer
プラスィーロ ザオエン フィンポ デジーゼール
やっと言えるこの幻想に
Só uma vida não basta, porque
サウマ ヴィダ ナオンバ スター プルケーエエ
人生は一度だけでは十分ではないので、
Pra cada nuvem que o céu cobrir
プラカダ ヌヴェム キエオ セウコブギー
空を覆うあらゆる雲に対して
Uma estrela nova vai surgir
ウマ エストレーラ ナヴァ ヴァスージーイイ
新しいスターが生まれるだろう
Pra quem não sabe o que fazer num sonho
プラケムノ サベオ キファ ゼヌム サニョ
夢の中で何をすればいいのかわからない人へ
Mais que interessa, viver
マスキン テレサ ヴィーヴェーエエル
一番大切なのは生きること
***
Não ter,não ter
ナオンテ ナオンテ
持っていない 持っていない
O seu ritmo sempre doce
オセウ ギチモ スィンプリ ドースィ
あなたのリズムはいつも甘い
Não ter
ナオンテ
持っていない
Seu amor pra onde quer que eu fosse
セワ モプラオンジ ケーケウ フォースィ
どこに行ってもあなたの愛
Não ter
ナオンテ
持っていない
Minha vida é viver de você
ミンア ヴィダ ヴィヴェール ジ ヴォーセ
私の人生はあなたから生きています
Não ter
ナオンテ
持っていない
Qualquer razão que eu pudesse
クアルケガ ザオケウ プデースィ
できる理由は何でも
***
Se por acaso um dia assim sem querer
スィポラ カゾム ジア スィムセム ケレ
もしもある日こんなふうに、意図せずして
Resolver
ヘゾルヴェ
解決する
Voltar pra mim
ヴォルタル プラミン
私に戻ってください
Eu nunca ia te por de castigo
ヨ ヌンカ イア チポル ジ カスチゴ
私は決してあなたを接地させません
Todo esse tempo
トデセ テンポ
この間ずっと
Sempre e sempre
センプレ センプレ
いつもいつもいつも
Nunca em mim se apagou
ヌンケ ミンセ アパゴウ
私の中でそれが出たことは一度もなかった
O sonho verdadeiro de ter aqui comigo
オスニュ ヴェダロ デロ ジチテ ラキ コミーゴ
ここで私と一緒にいる本当の夢
Pois essa minha vida assim sem você
ポエセッサ ミンア ヴィダ スィムセム ヴォーセ
あなたなしでは私の人生はこんな感じだから
Vale o quê ?
ヴァルケ
何の価値があるの?
Se a cada passo digo e faço
セアカダ パソジギ ファソ
あらゆる段階で私が言ったり実行したりするなら
O que eu nunca escondo
キウ ヌンケ スコンド
決して隠していないこと
Só há um motivo pra esse amor
ソアモ チヴォ プレサ モル
この愛の理由はただ一つ
Dizer que nunca mudou
ジゼケ ヌンカ ムド
あなたは決して変わっていないと言います
É a idéia que ele vive
エ デイア キエレ ヴィヴィ
それが彼が生きている理念だ
E cresce cada vez mais livre
クレスィ カダ ヴェズマス リヴリ
そしてどんどん自由になっていきます
Meu amor
メワーモール
私の愛
***
Lembra de quando tudo começou
レンブラジ クアンド トゥド コメーソオオウ
すべてが始まったときのことを思い出してください
Em cada gesto a força da magia
エムカダ ジェスタ フォルサ ダマージーア
あらゆる動作に魔法の力が宿る
Como um feitiço do tempo
コムンフェ チソドテンポ
時の呪文のように
Porque
プルケーエエ
なぜ
***
Não ter, não ter
ナオンテ ナオンテ
持っていない 持っていない
Um perfume que não se esquece
ウンペル フミキ ナオ セスケーセ
忘れられない香水
Não ter
ナオンテ
持っていない
O ruido do seu sorriso
ウグイドゥ ドゥセウ ソギーゾ
あなたの笑顔の音
Não ter
ナオンテ
持っていない
Essa hora tão mágica
レサ オラ タオ マージカ
この魔法のような時間
Não ter
ナオンテ
持っていない
O carinho que eu preciso
ウカリンホ キエウ プレシーゾ
私が必要とする愛情
Não ter
ナオンテ
持っていない
O seu ritmo sempre doce
オセウ ギチム センプリ ドゥセ
あなたのリズムはいつも甘い
Não ter
ナオンテ
持っていない
Seu amor pra onde quer que eu fosse
セワモル プラオンジ ケールケウ フォースィ
どこに行ってもあなたの愛
Não ter
ナオンテ
持っていない
Minha vida é viver de você
ミンア ヴィダ ヴィヴェール ジ ヴォーセ
私の人生はあなたから生きています
Não ter
ナオンテ
持っていない
Qualquer razão que eu pudesse
クアケ ハ ザオ ケウ プデースィーイイ
できる理由は何でも
*****
ちょっとひといき2