Cuando el Amor Se Acaba
曲名:クアンド エル アモル セ アカバ (愛が終わるとき)
RBD (Main vocal: Maite Perroni)
歌手:RDB (メインヴォーカル:マイテ・ペローニ)
*****
Me levanto y no estás,
メレ ヴァンティ ノスタス
朝起きるとあなたがいなかった
De mi mente te vas.
デミ メンテ テヴァ~ス
あなたは私の心の中から去った
Confundida yo estoy,
コンフ ディダ ヨストイ
私は混乱した
Sin saber dónde voy.
スィンサ ベルド デヴォイ
どこへ行ったらいいかも分からず
Y soy
イーソイ
そして私は
Una chica enamorada de tus caricias.
ウナチカ ナモラダ デトゥスカー リシ(th)アス
あなたに夢中な女の子なのに
Y hoy
ホ~イ
そして今日は
Haga paro y no es un motor.
アゴ パロノス ウンモートル
私はエンジンを止められない
***
Buscando sin saber
ブスカンド スィンサ ベル
無意識に探す
Con quién vas a ceder.
コンキ ヴァサ セ(th)デ~ル
あなたは誰に従おうとしているのか
Me resigno a pensar
メーレ スィノァパン サール
私は考えるのを止めた
Que con otra tu estás jugando
ケーコ ノートル トゥスタス フーガンド
あなたが他の人と遊んでいるところを
Y voy
イヴォイ
そして私は
Preparando cicatrices del corazón
プレパランド シ(th)カトリ セ(th)デル コーラーソ(th)ン
こころの傷を準備した
Que hoy
ケ オ~イ
今日
Se libera de tu control.
セリベラ デトゥ コントロル
あなたのコントロールから解放される
***
Y no puede entender,
イノパデ テンデル
そして、私は理解することができない
No quiero comprender
ノキェロコ プレンデル
私は理解したくない
La razón de esta situación
ララソ(th)デ スタシー トワシ(th)ョン
このような状況の理由を
Más no puedo seguir
マゾ プエド セギール
これ以上進むことができない
Dependiendo de tu calor.
デペ ディエンド デトゥーカ ロール
あなたに夢中なのに
El amor se acabó,
エラ モルシャ カボ
愛は終わった
La pasión terminó,
ラパ ションテ ミノー
情熱は終わった
Tu recuerdo lo siento bien
トゥレ クェドロ シェントー ビエン
私にとってあなたの記憶は良いまま
Pero el día de hoy,
ペロ ディア デ オーイ
しかし今日
Ya tu voz se desvaneció.
ジャト ヴォセ(th) デスヴァーネ シ(th)オ
あなたの声は消えた
Ya no busco color,
ヤノ ブスコ コロール
私はもはや色を探さない
El detalle murió.
エデ タージェ ムリョ~
詳細は死んだ
Y me niego a pensar,
イメ ニェゴ ペンサール
そして私は考えるのを拒絶する
Que a tu lado yo brillaré.
ケアト ラド ジョブリ ジャーレ
あなたのそばにいてこそ私は輝く
Y voy
イーヴォーイ
そして私は行く
Preparando cicatrices del corazón
プレパランド シ(th)カ トリセ(th)デル コーラソ(th)ーン
こころの傷を準備した
Que hoy
ケ オーイ
今日
Se libera de tu control.
セリベラ デトゥ コントロル
あなたのコントロールから解放される
***
Y no puede entender,
イノパデ テンデル
そして、私は理解することができない
No quiero comprender
ノキェロコ プレンデル
私は理解したくない
La razón de esta situación
ララソ(th)デ スタシー トワシ(th)ョン
このような状況の理由を
Más no puedo seguir
マゾ プエド セギール
これ以上進むことができない
Dependiendo de tu calor.
デペ ディエンド デトゥーカ ロール
あなたに夢中なのに
El amor se acabó,
エラ モルシャ カボ
愛は終わった
La pasión terminó,
ラパ ションテ ミノー
情熱は終わった
Tu recuerdo lo siento bien
トゥレ クェドロ シェントー ビエン
私にとってあなたの記憶は良いまま
Pero el día de hoy,
ペロ ディア デ オーイ
しかし今日
Ya tu voz se desvaneció.
ジャト ヴォセ(th) デスヴァーネ シ(th)オ
あなたの声は消えた
***
Y no puedo seguir así
イノ プェド セギーラ スィ~ ノ~
私はこれ以上進めない
Necesito mas de ti.
ネセ(th)シト マズデッティ~
あなたがもっと必要だ
*****
Y no puede entender,
イノパデ テンデル
そして、私は理解することができない
No quiero comprender
ノキェロコ プレンデル
私は理解したくない
La razón de esta situación
ララソ(th)デ スタシー トワシ(th)ョン
このような状況の理由を
Más no puedo seguir
マゾ プエド セギール
これ以上進むことができない
Dependiendo de tu calor.
デペ ディエンド デトゥーカ ロール
あなたに夢中なのに
El amor se acabó,
エラ モルシャ カボ
愛は終わった
La pasión terminó,
ラパ ションテ ミノー
情熱は終わった
Tu recuerdo lo siento bien
トゥレ クェドロ シェントー ビエン
私にとってあなたの記憶は良いまま
Pero el día de hoy,
ペロ ディア デ オーイ
しかし今日
Ya tu voz se desvaneció.
ジャト ヴォセ デスヴァーネ シ(th)オ
あなたの声は消えた
***
ちょっとひといき