Grandiose
曲名: グランディオーズ (グホンディオーズ) 壮大

Pomme
歌手:ポム

*****

Depuis que je n'ai pas le droit
ドゥピュイ ク ジュネパル ドゴワ
権利がないので

je veux un enfant dans le ventre
ジュ ヴー ザ ノフォン ドル ヴォントフ
お腹の中に子供が欲しい

J'aurais sûrement dû taire parfois
ジュゲ シュフ モン デュ テーフ パフフォワ
時には黙っていたほうが良かったのかもしれませんが

l'envie si grande et menaçante
ロンヴィ スィ グホンデ メナソント
あまりにも大きくて脅威的な欲望

Depuis que mes amis me mentent
ドゥピュイ ク メザミム モント
友達が私に嘘をついていたので

qu'ils disent que je suis comme les autres
キル ディーズ ク ジュスイ コムレ ズートフ
彼らは私が他の人たちと同じだと言います

Je veux un enfant dans le ventre
ジュ ヴー ザ ノフォン ドンル ヴォントフ 
お腹の中に子供が欲しい

Qu'on s'aime qu'on ait une vie grandiose
コン セム コ ネユヴィゴン デューズ
私たちが愛し合っていること素晴らしい人生を送っていること

***

Grandiose la vie que j'avais inventé
ゴンデューズ ラ ヴィ ク ジャヴェ ザンヴォンテ
壮大私が発明した人生

Pour toi la vie qu'on nous vend bien tracée
プフトワ ラ ヴィ コン ヌヴォン ビアントハ セ
あなたのために私たちに売られた人生はよく計画されています

Une vie comme ça n'existe pas
ユヌ ヴィ コムサ ネグズィスト パーアー
そんな人生は存在しない

Ah-ah ah-ah
アーア アアア 

***

Depuis la première goutte de sang
ドゥピュイ ラ ポホミエ グド ソン
最初の一滴の血以来

Les bouches qui s'effleurent dans la cour
レ ブー シュキ セファル ドンラ クーフ
中庭で触れ合う口

J'ai dis moi je veux un enfant avant de connaître l'amour
ジェディ モワ ジュヴザノ フォン アヴォン ド コネトラ ムーフ
愛を知る前に子供が欲しいって言った

L'amour qui déborde de moi qui dit
ラムー キ デボフドド モワ キディー
そう言う私から溢れ出る愛は

Tu n'es pas comme les autres
テュ ネパ コムレ ズートフ
あなたは他の人とは違います

Des filles prendront ton cœur à toi
デフィーユ プホン ドントン キュアガ トワ
女の子はあなたの心を奪うでしょう

Pas toi t'auras une vie grandiose
パトワ トゥ ガユヌ ヴィゴン デューズ
そうしないと素晴らしい人生が送れません

***

Grandiose la vie que j'avais inventé
ゴンディオズ ラヴィ ク ジャヴェ ザンヴォン テ
壮大私が発明した人生

Pour toi la vie qu'on nous vend bien tracée
プフトワ ラヴィ コン ヌヴォン ビアン トガセ
あなたのために私たちに売られた人生はよく計画されています

Une vie comme ça n'existe pas
ユヌヴィ コムサ ネグジスト パーア
そんな人生は存在しない

Ah-ah ah-ah
アーア アアア 

***

Depuis que je n'ai pas le droit
ドゥピュイ ク ジュネパル ドゴワ
権利がないので

je veux un enfant dans le ventre
ジュ ヴー ザ ノフォン ドル ヴォントフ
お腹の中に子供が欲しい

J'aurais sûrement dû taire parfois
ジュゲ シュフ モン デュ テーフ パフフォワ
時には黙っていたほうが良かったのかもしれませんが

l'envie si grande et menaçante
ロンヴィ スィ グホンデ メナソント
あまりにも大きくて脅威的な欲望

***

Depuis les cloches assourdissantes
ドゥピュイ レ クラシャ ズフディ ソント
耳をつんざくような鐘の音から

le gris de l'église de fond rose
ルグヒ ド レグリズ ドフォン ゴーズ
ピンクの背景の教会グレー

Je veux un enfant dans le ventre
ジュ ヴー ザ ノフォン ドンル ヴォントフ
お腹の中に子供が欲しい

Qu'on s'aime qu'ont ait une vie grandiose
コン セム コ ネユヴィゴン デューズ
私たちがお互いを愛しているから素晴らしい人生を送れるのです

***

Grandiose la vie que j'avais inventé
ゴンディオズ ラヴィ ク ジャヴェ ザンヴォン テ
壮大私が発明した人生

Pour toi la vie qu'on nous vend bien tracée
プフトワ ラ ヴィ コン ヌヴォン ビアントハ セ
あなたのために私たちに売られた人生はよく計画されています

Une vie comme ça n'existe pas
ユヌ ヴィ コムサ ネグズィスト パーアー
そんな人生は存在しない

Ah-ah ah-ah
アーア アアア 
*****

ちょっとひといき2