ズィムニー ソン

Зимний сон  
曲名:ズィムニー ソン 冬の夢

НурЧолпон
歌手:ヌルチョルポン (カバー)

Originally sung by Alsou.

******

Звёзды поднимаются выше,
ズヴョズドゥイ パニ マーユツァ ヴィーシェ
星が空高く昇る

Свет уже не сводит с ума,
スヴェットゥ ジェーニ スヴォージ ツマアー
光はもはや狂おしくない

Если ты меня не услышишь,
イェスリ ティミニャ ニ ウスリーシシ 
もしあなたがわたしの言うことを聞かなければ

Значит, наступила зима.
ズナーチ ナストゥ ピラ ズィマアー
冬はもう来ている

***

Небо, загрустив, наклонилось,
ニーボ ザグルス チフナ クラ ニーラシ
空は悲しく曲がってきている

В сумерки укутав дома,
(フ) スーメルキ ウ クータフ ダマアー
夕暮れが家を包む

Больше ничего не случилось,
ボーリッシェ ニチゴニ スル チーラシ
何も他には起こらなかった

Просто наступила зима.
プロスト ナストゥ ピラ ズィマアー
冬が来ただけだ

***

В тот день, когда ты мне приснился,
フト ジェニカグダー ティムニェ プリス ニールシャ
あの日私があなたのことを待っていたとき

Я всё придумала сама,
ヤフショ プリ ドゥーマラ サマー
私はひとりで全てを考えてみた

На землю тихо опустилась зима, зима.
ナ ズィムリュ チーハー オプス チーラシ ズィマアー ズィマー 
冬は地上に静かに降り立った

***

Я для тебя не погасила
ヤドリャ チビャー ニ パーガ スィーラ
私はあなたのために電灯を消さなかった

Свет в одиноком окне,
スヴェー トヴァッジ ノーカ マクニェ
窓のさびしい光

Как жаль, что это всё приснилось мне.
カクジャ(リ) シト エータ フショー プリス ニーラシ ムニエ
私が考えたのが夢なのは残念だ

***

В сны мои луна окунулась,
フスニ マイ ルナアク ヌーラシ
月が私の夢の中に落ちてきた

Ветер превратила в туман,
ヴィエーチル プリヴラ チラ フトマアン
風は霧に変わった

Если я к тебе не вернулась,
イェスリ ヤクチ ビエニ ヴェル ヌーラーシ
私はあなたのもとに帰らなかったら

Значит, наступила зима.
ズナーチ ナストゥ ピラ ズィマアー
それは冬が来たことを意味する

***

Может, помешали метели,
モージト パミ シャリ ミチェーリ
おそらく吹雪が止まったのだろう

Может, предрассветный обман,
モージト プリドラ ストヴェヌイ アブマ アン
おそらく朝の霧だろう

Помнишь, мы с тобою хотели,
ポームニシ ムイスタ ボユ ハチェーリ
あなたは覚えている? 私たちは冬が来ることを望んでいたのを

Чтобы наступила зима.
シトーブイ ナストゥ ピラ ズィマアー
静かで謎めいた言葉

***

В тот день, когда ты мне приснился,
フト ジェニ カグダー ティムニェ プリス ニールシャ
あの日私があなたのことを待っていたとき

Я всё придумала сама,
ヤフショ プリ ドゥーマラ サマー
私はひとりで全てを考えてみた

На землю тихо опустилась зима, зима.
ナズィムリュ チーハー オプス チーラシ ズィマアー ズィマー  
冬は地上に静かに降り立った

***

Я для тебя не погасила
ヤドリャ チビャー ニ パーガ スィーラ
私はあなたのために電灯を消さなかった

Свет в одиноком окне,
スヴェー トヴァッジ ノーカ マクニエ
窓のさびしい光

Как жаль, что это всё приснилось мне.
カクジャ(リ) シト エータ フショー プリス ニーラシ ムニエ
私が考えたのが夢なのは残念だ

***

Голос тихий таинственный, где ты,
ゴーオラース チヒタ イン ストヴェヌイ グジェーティ
静かで謎めいた声 あなたはどこにいるの

Милый, единственный сон мой.
ミルイ ジンステヴィヌイ ソーン モイ
私の愛、私のたったひとつのもの、私の眠り

Вьюгой белою снежною стану,
ヴィ ユーガイ ベロユ スニェージナユ スターアアヌー
私は白い吹雪になる

Самою нежною, сон мой.
サマユ ニェージナユ ソン モーイ
私の夢は最も優しくなる 

***

В тот день, когда ты мне приснился,
フト ジェニ カグダー ティムニェ プリス ニールシャ
あの日私があなたのことを待っていたとき

Я всё придумала сама,
ヤフショ プリ ドゥーマラ サマー
私はひとりで全てを考えてみた

На землю тихо опустилась зима, зима, зима
ナズィムリュ チーハー オプス チーラシ ズィマアー ズィマー ズィマー
冬は地上に静かに降り立った

***

Я для тебя не погасила
ヤドリャ チビャー ニ パーガ スィーラ
私はあなたのために電灯を消さなかった

Свет в одиноком окне,
スヴェー トヴァッジ ノーカ マクニェーエー
窓のさびしい光

Как жаль, что это всё приснилось мне.
カクジャ(リ) シト エータ フショー プリス ニーラシ ムニエ
私が考えたのが夢なのは残念だ

*****

ちょっとひといき2