ダン ゾル ダ リーベ ザイン
Dann soll da Liebe sein
ダン ゾル ダ リーベ ザイン
愛があるはずだ
Lotte
歌手:ロッテ
*****
Voll okay wenn irgendwann kein Mensch meine Lieder singt
ヴォロケイ ヴェン (イル) ゲントヴァン カイメンシ マイネ リーダー ズィンクト
いつか誰も私の歌を歌わなくなったとしても全然構わない
Wer sie will kann sie haben und wenn nicht sind sie halt für mich Rettung gewesen
ヴェアズィ ヴィルカン ズィー ハーベン ウンツヴェン ニヒズィン ズィー ハルト フュ ミヒガツン ゲヴェーゼン
欲しい人は誰でも手に入れられますし、もし欲しくないなら、私にとっては命の恩人です
Mir egal wenn kein Mensch fragt wofür ich brenn'
メエガル ヴェン カイメンシ フガクト ヴフェイヒ ブゲン
誰も私が何に情熱を持っているか尋ねなくても構わない
Doch wer will der soll fragen und ich will die Antwort kenn'
ドホヴェアヴィル デアゾル フハーグン ウンツィヒ ヴィル ディ アントフォアト ケン
しかし、聞きたい人は聞くべきであり、私は答えを知りたいのです
Wenn das alles vorbei ist, wenn ihr von nichts mehr steht
ヴェンダスアレス フォア バイスト ヴェンニア フォンニヒツ メア シュテーツ
これが全て終わって、何も残らなくなったら
Wenn niemand mehr fragt, ob Kaffee oder Tee
ヴェン ニーマン メー フガクトープ カフェー オダ テー
コーヒーか紅茶か誰も尋ねないとき
Wenn an keiner Tür mein Namе mehr klebt, dann soll da Liebе sein
ヴェンナン カイナ テュア マイン ナーメ メア クレープト ダン ゾル ダ リーベ ザイン
もし私の名前がドアになかったら、そこには愛があるはずだ
Wo ich war soll da Liebe sein
ヴォー イヒ ヴァー ゾル ダ リーベ ザイン
私がいた場所には愛があるはず
Und ich will für dich da sein, wenn du einsam bist
ウンティヒ ヴィル フュア ディヒ ダー ザイン ヴェン ドゥ アインザム ビスト
そしてあなたが孤独なとき、私はそばにいたいと思う
Oder mit all den Freunden, im Winter die Fremden, bring sie rein
オーダー ミット アル デン フゴインデン イン ヴィンタ ディ フゲムドゥン ブギン ズィ ガイン
あるいは、冬には友人全員で、見知らぬ人たちを連れてくる
Und ich glaub ich werd mich auch nie verabschieden
ウンティヒ グラウビヒ ヴェアド ミヒ アウフ ニー フェアブシデン
そして私は決して別れを告げないだろうと思う
Wenn ich geh, will ich bleiben, irgendwo in den Dingen, die ihr dann tut ja
ヴェニヒ ゲ ヴィリヒ ブライブン (イア)ゲントヴォ インデン ディン(ゲン) ディ イア ダン ツート (ヤ)
私が去るとき、あなたがその後に行うことのどこかに留まりたいのです、そうです
Wenn das alles vorbei ist, wenn ihr von nichts mehr steht, wenn niemand mehr fragt, ob Kaffee oder Tee
ヴェン ダサレス フォアバイ イスト ヴェン イア ファン ニヒツ メア シュテート ヴェン ニーマン メア フガークトプ カフェー オーダー テー
すべてが終わったとき、何も依存しなくなったとき、誰もコーヒーか紅茶か尋ねなくなったとき
Wenn an keiner Tür mein Name mehr klebt
ヴェンナン カイナ テュア マイン ナーメ メア クレエプト
私の名前がどのドアにも書かれなくなったとき
Dann soll da Liebe sein, wo ich war soll dann Liebe sein
(ダン) ゾル ダ リーベ ザイン ヴォ イヒ ヴァー ゾル ダン リーベ ザイン
そうすれば愛が生まれる、私がいたところには愛が生まれる
Wo wir waren soll dann Liebe sein
ヴォー ヴィア ヴァーグン ゾルダン リーベ オー ザイン
私たちがいた場所には愛があるはず
Oh bitte lass da Liebe sein
オー ビッテ ラス ダ リーベ ザイン
ああ、どうか愛がありますように
*****
ちょっとひといき2