On
曲名:オン
Joyce Jonathan
歌手:ジョワス・ジョナタン
*****
ンーン ンーン ンーン
On est tant, on est tout
オネトン オネトゥ
私たちはとても多く、私たちはすべてです
On est si peu de choses et tellement tout
オネスィ プード ショーズ エ テルモン トゥ
私たちは非常に少ないものであり、非常にすべてです
Qu'on ne sait plus très bien pourquoi on joue
コヌセ プリュー トヘビアン プフコワ オンジュ ウウウー
なぜ遊ぶのか、もはや本当にわからないということ
***
On se laisse, on se lasse
オンス レス オンス ラス
私たちはお互いを離れて、私たちは疲れます
On abandonne vite à la surface
オナボン ドンヌ ヴィット アラーショ ファス
表面上はすぐにあきらめる
Et quand tout dégringole (quand tout dégringole)
エコントゥ デゴンガール
そして、すべてが崩壊するとき
On se carapace
オンス キャガア パアアス
私たちは甲羅
***
J'tape plus fort
ジタッ プリュ フォフ
私はもっと強く打った
Et je passe à tabac tous mes remords
エジュ パサタバ トゥーメグ モグ
そして、私はすべての後悔を打ち負かしました
Je me battrais sans abîmer personne
ジュム バトゲ ソンザ ビー メパフ ソンヌ
誰にも危害を加えずに戦うだろう
Et je branche tout sur on
エジュ ブゴンシュ トゥシュ ゴン
そして、私はそれをすべてプラグインします
And on, and on, and on, and on
エノン エノネノネノン
そして、そして、そして、そして、そして、
***
J'tape plus fort
ジタッ プリュ フォフ
私はもっと強く打った
Quand au fond de la poitrine ça cogne
コントゥ フォンド ラポワ トゥギー ヌサコヌ
胸の奥でノックすると
Je prendrai soin de n'abîmer personne
ジュポン ドゲソワ ドナ ビー メパフ ソンヌ
誰にも危害を加えないように気をつけます
Et je branche tout sur on
エ ジュ ブゴンシュ トゥスュ ゴン
そして、私はそれをすべてプラグインします
And on, and on, and on, and on
エノン エノネノネノン
そして、そして、そして、そして、そして、
***
On se pare, on se marre
オン スー パーグ オンス マーグ
私たちは自分自身を飾り、楽しんでいます
On s'égare en chemin, on redémarre
オン セーガ ゴン シューマン オン グデマーグ
道に迷って 再スタート
On se met mal pour un soir juste pour voir
オン スメマル プーゴンソワ ジュスト プーフ ヴォワアア
私たちは見るためだけに一晩苦しみました
***
On s'éteint, on s'épaule
オンセトン オンセプー
私たちは出かけます、私たちはお互いをサポートします
On repousse les trains, on tient des rôles
ロン グプ スーレ トガン オンション デ ゴ
私たちは列車を押し戻し、役割を果たします
Et ma main dans la tienne me fait du bien
レママン ドンラ ティアン ムフェデュ ビアアアーン
そして、私の手で私は気分が良くなります
***
J'tape plus fort
ジタッ プリュ フォフ
私はもっと強く打った
Et je passe à tabac tous mes remords
エジュ パサタバ トゥーメグ モフ
そして、私はすべての後悔を打ち負かしました
Je me battrais sans abîmer personne
ジュム バトゲ ソンザ ビー メパフ ソンヌ
誰にも危害を加えずに戦うだろう
Et je branche tout sur on
エジュ ブゴンシュ トゥシュ ゴン
そして、私はそれをすべてプラグインします
And on, and on, and on, and on
エノン エノネノネノン
そして、そして、そして、そして、そして、
***
J'tape plus fort
ジタッ プリュ フォフ
私はもっと強く打った
Quand au fond de la poitrine ça cogne
コントゥ フォンド ラポア トギー ヌサ コーヌ
胸の奥でノックすると
Je prendrai soin de n'abîmer personne
ジュポン ドゲソワ ドナ ビー メパフ ソンヌ
誰にも危害を加えないように気をつけます
Et je branche tout sur on
エジュ ブゴンシュ トゥシュ ゴン
そして、私はそれをすべてプラグインします
And on, and on, and on, and on
エノン エノネノネノン
そして、そして、そして、そして、そして、
***
On est je, on est tu
オネ ジュ オネ テュ
私たちは私、私たちはあなた
Et puis on devient nous
エピュイ オン ドゥーヴィアン ヌ
そして、私たちは私たちになります
C'est le jeu
セルージュ
それがゲームです
Et puis il y a vous, il y a eux
エピュエ リーア ヴー イリア ウー
そして、あなたがいて、彼らがいます
***
J'tape plus fort
ジタッ プリュ フォフ
私はもっと強く打った
Et je passe à tabac tous mes remords
エジュ パサタバ トゥー メグモフ
そして、私はすべての後悔を打ち負かしました
Je me battrais sans abîmer personne
ジュム バトゲ ソンザ ビー メパフ ソンヌ
誰にも危害を加えずに戦うだろう
Et je branche tout sur on
エジュ ブゴンシュ トゥスュ ゴン
そして、私はそれをすべてプラグインします
And on, and on, and on, and on
エノン エノネノネノン
そして、そして、そして、そして、そして、
***
J'tape plus fort
ジタッ プリュ フォフ
私はもっと強く打った
Quand au fond de la poitrine ça cogne
コントゥ フォンド ラポア トゥギー ヌサ コヌ
胸の奥でノックすると
Je prendrai soin de n'abîmer personne
ジュポン ドゲソワ ドナ ビー メパフ ソンヌ
誰にも危害を加えないように気をつけます
Et je branche tout sur on
エジュ ブゴンシュ トゥスュ ゴン
そして、私はそれをすべてプラグインします
And on, and on, and on, and on
エノン エノネノネノン
そして、そして、そして、そして、そして、
***
On and on, and on, and on, and on, and on
オン エノン エノン エノネノネノン
And on, and on, and on, and on, and on
エノン エノン エノネノネノン
And on, and on, and on, and on, and on
エノン エノン エノネノネノン
And on, and on, and on, and on
エノン エノン エノネノン
On and on, and on, and on, and on, and on
オン エノン エノン エノネノネノン
And on, and on, and on, and on, and on
エノン エノン エノネノネノン
And on, and on, and on, and on, and on
エノン エノン エノネノネノン
And on, and on, and on, and on, and
エノン エノン エノネノネ
*****
ちょっとひといき2