รอทำอย่างนั้นกับเธอ

(曲名)ロータムヤンナンカプトゥ 彼女のところに行きなさい (タイ語)

เอิร์น สุรัตน์ติกานต์ ( เอิร์น เดอะสตาร์ )

(歌手)ウーン スラッティカーン (アーン・ザ・スター Earn the star)

*****

เช้าตื่นมามีกัน สายแรกของวันโทรส่งแรงใจ

チャオトゥンマーミカン サイレッコンワントーソレンチャイ
朝最初の電話で目覚める

อยู่ด้วยยามไม่สบาย เกี่ยวก้อยกันได้ต่อสายตาคน

ユードェイヤーマイサバイ キオコイカンダイトーサイターコン

เลิกงานดึกรอเคียงกาย คอยกางร่มให้เมื่อเดินฝ่าฝน

ローガンドゥクロキアンカイ コイカンロムハイムァドンファーフォン
遅くまでの仕事で外で待っていたら、雨の中を通れるよう傘を渡す

ไปเที่ยวสักปีละหน ทานข้าวสองคนบ้าง..บางเวลา

ペイティウサッピーラホン タンカウソンコンバン バンウェーラ
いつか2人で夕食を食べる 何年か後

////

คอยส่งใจห่วงหา อยู่ในสายตาของความห่วงใย

コイソンチャイフウンハ ユーナイサイターコンクワムフワンヤイ
困った目で一人悩まず

จำวันสำคัญกันได้ และคอยใส่ใจอย่างเห็นคุณค่า

チャムワンサムカンカンダイ レコイサイチャイヤヒェンクンカー
記念日を忘れないで 感謝をもって理解して

อยู่ไหนบอกกันให้รู้ เคียงข้างเดินสู้เมื่อเจอปัญหา

ユーナイボッカンヒルー キアンカンディオンスーマチョーバイハアーア
問題があればいっしょに歩きながら話そう 

ได้เป็นคนพูดคำว่า หลับฝันดีนะ ก่อนนอนทุกวัน

ディペンコンプーカムワー ラッファンディナ コンノーントゥクワン
寝る前にはお休みの挨拶を

////

อยากทำอย่างนั้นกับเธอ วาดไว้เสมอ

ヤータムヤンナンカプター ワッワイサマー
彼女にしたい いつも思い描く 

ถ้าบุญเราไต่ถึงกัน รอทำอย่างนั้นกับเธอ

タープンラタイトゥーンカン ロータムヤンナンカプター
もし私たちがいっしょにいないほうが良ければ 待たずに行きなさい

หวังไว้เสมอ ถ้าเราได้เกี่ยวก้อยกัน

ワンワーイセマー ターラオーディキウコイーカン
いつもいっしょに手をつなぎたいなら

จริงจริงนะกล้ารับปาก ถ้าหากสอบเป็นแฟนผ่าน

チンチンナクララッバーク タハークソッペンフェンパン
試験がうまくいったら引き受ける 

///

ทุกอย่างที่กล่าวมานั้น จะรอไว้ทำกับเธอ

トゥコヤンティラウマナン チャロワイタムカプター
全ての愛を彼女のために捧げましょう

จาดี๊ดัดจัดจัดจัดจา ดาดาดาด๊า

チャディダッチャチャチャチャー ダダーダダー

จาดี๊ดัดจัดจัดจัดจา ดาดาด๊าดา

チャディダッチャチャチャチャー ダダーダダー

///

ไม่รู้จะมีสิทธิ์ไหม เพราะแค่คิดไปก็ไกลเกินฝัน

マイルーチャミシッマイ プラケーキッパイクカイグンパン
ちょうど夢がかなっているところだと思います

สายตาพอได้พบกัน แต่สายใจนั้นหากันไม่เจอ

サイターポ ダイポッカン テサイチャイナン ハーカンメイチョー
浜辺の林でいっしょに見つめ合う

เพราะคนอื่นคอยยืนบัง สองเราจึงยังห่างกันเสมอ

プローコンインコーインバン ソンラチンヤンハンガンサモー
他の人たちは外で立っている 私たちは遠くに離れている

แต่ยังฝันไว้เผื่อเจอ ได้สิทธิ์เรียกเธอ ที่รักสักวัน

テヤンファン ワイピチョ デイシッリーアッター ティラックサックワン 
しかしそれは私にとってまだ夢 いつかその資格を得る

อยากทำอย่างนั้นกับเธอ วาดไว้เสมอ

ヤークタムヤンナンカプター ワッワイサマー
私は彼女にそれをする いつも描く

ถ้าบุญเราไต่ถึงกัน รอทำอย่างนั้นกับเธอ

タープンラオタイトゥンカン ロータムヤンナンカップター
もし私たちがいっしょにいないほうが良ければ 待たずに行きなさい

หวังไว้เสมอ ถ้าเราได้เกี่ยวก้อยกัน

ワンワイサマー ターラオディキウコイーカン
いつもいっしょに手をつなぎたいなら

จริงจริงนะกล้ารับปาก ถ้าหากสอบเป็นแฟนผ่าน

チンチンナクラーラッパーク ターハクソーペンフェンパン
試験がうまくいったら引き受ける 

ทุกอย่างที่กล่าวมานั้น จะรอไว้ทำกับเธอ

トゥックヤンティクラウマナン チャロワイタムーカプター
すべて言ったことを彼女とともにやることを待つ


อยากทำอย่างนั้นกับเธอ วาดไว้เสมอ

ヤータムヤンナンカップター ワッワイサマー
私は彼女にそれをする いつも描く

ถ้าบุญเราไต่ถึงกัน รอทำอย่างนั้นกับเธอ

タープンラオタイトゥンカン ロータムヤンナンカップター
もし私たちがいっしょにいないほうが良ければ 待たずに行きなさい

หวังไว้เสมอ ถ้าเราได้เกี่ยวก้อยกัน

ワンワイサマー ターラオディキウコイーカン
いつもいっしょに手をつなぎたいなら

จริงจริงนะกล้ารับปาก ถ้าหากสอบเป็นแฟนผ่าน

チンチンナクラーラッパーク ターハクソーペンフェンパン
試験がうまくいったら引き受ける 

ทุกอย่างที่กล่าวมานั้น จะรอไว้ทำกับเธอ

トゥクヤンティクラーウマナン チャロワイタム カプター
すべて言ったことを彼女とともにやることを待つ

*****

ちょっとひといき