Kahit na Magkaibigan Lang
曲名:カヒナ マカイビガン ラン
Antonette Taus
歌手:アントネット・タウス
*****
Minsan nang makita ka
ミサーン ナマキータカー
ときどき
Kausap mo'y isa ko ring kakilala
カウーサップモイ サーコリン クキー ラーラ
知人に話しています
'di ko alam ang gagawin
ディコアラームン ガーガウィン
私は何をすべきかわかりません
kung ako ay lalapit din
クガコー アイララー ビッディーン
私が近づいても
ngunit baka ako ay 'di mo pansinin
グニ バカーコ アイディーモ パスィニーン
しかし私は無視されないでしょう
habang papalapit ka na
ハバーン パパラ ピーカナー
あなたに近づいたら
dibdib ko'y walang tigil sa pagkaba
ディブディブ コーイ ワラン ティギルサ パー カバー
私の胸は異常に高鳴る
sa pawis ako'y nanlalamig
サ パウィサ コーイナ ラーラミー
私は冷たい汗をかく
labi ko ay nanginginig
ラビコ アーイ ナン ギンギニー
唇は震える
ngunit bakit ako'y medyo kinikilig
グニ バキタコイ メージョー キニー キリー
at sayang naman kung hindi kita makakausap
アツ サーヤ ナマーン クヒンディー キター マカー カウ サプ
私が話さなければ時間の無駄
sa sandaling tayo ay magkakaharap
サー スンダリン ターヨー アイマー カッカー ハラップ
私たちが直面したら
ngunit hanggang saan makararating ang ating usapan
グニ ターンガン サアーン マカラーラ ティンガンガーティーン ウサーパン
どの程度の会話まで到達できるのか
sana'y kahit sa pagkakaibigan
サーナイ カーヒサ パッカッカーイ ビガーン
友達のレベルでさえも
habang papalapit ka na
ハバーン パパラ ピーカナー
あなたに接近する間
dibdib ko'y walang tigil sa pagkaba
ディブディブ コーイ ワラン ティギールサ パー カバー
私の胸は異常に高鳴る
sa pawis ako'y nanlalamig
サ パウィサ コーイナ ラーラミー
私は冷たい汗をかく
labi ko ay nanginginig
ラビコ アーイ ナン ギンギニー
唇は震える
ngunit bakit ako'y medyo kinikilig
グニ バキタコイ メージョー キニー キリー
at sayang naman kung hindi kita makakausap
アツ サーヤ ナマーン クヒンディー キター マカー カウ サプ
私が話さなければ時間の無駄
sa sandaling tayo ay magkakaharap
サー スンダリン ターヨー アイマー カッカー ハラップ
私たちが直面したら
ngunit hanggang saan makararating ang ating usapan
グニ ターンガン サアーン マカラーラ ティンガンガーティーン ウサーパン
どの程度の会話まで到達できるのか
sana'y kahit sa pagkakaibigan
サーナイ カーヒサ パッカッカーイ ビガーン
友達のレベルでさえも
***
at sayang naman kung hindi kita makakausap
アツ サーヤ ナマーン クヒンディー キター マカー カウ サプ
私が話さなければ時間の無駄
sa sandaling tayo ay magkakaharap
サー スンダリン ターヨー アイマー カッカー ハラップ
私たちが直面したら
ngunit hanggang saan makararating ang ating usapan
グニ ターンガン サアーン マカラーラ ティンガンガーティーン ウサーパン
どの程度の会話まで到達できるのか
sana'y kahit sa pagkakaibigan
サーナイ カーヒサ パッカッカーイ ビガーン
友達のレベルでさえも
at sayang naman kung hindi kita makakausap
アツ サーヤ ナマーン クヒンディー キター マカー カウ サプ
私が話さなければ時間の無駄
sa sandaling tayo ay magkakaharap
サー スンダリン ターヨー アイマー カッカー ハラップ
私たちが直面したら
ngunit hanggang saan makararating ang ating usapan
グニ ターンガン サアーン マカラーラ ティンガンガーティーン ウサーパン
どの程度の会話まで到達できるのか
Sana'y kahit na magkaibigan lang
サーナイ カーヒーナ マーカイビーガン ラン
友達のレベルでさえも
ちょっとひといき