Kahit na Magkaibigan Lang 
曲名:カヒナ マカイビガン ラン

Antonette Taus
歌手:アントネット・タウス
*****

Minsan nang makita ka
ミサーン ナマキータカー
ときどき

Kausap mo'y isa ko ring kakilala
カウーサップモイ サーコリン クキー ラーラ
知人に話しています

'di ko alam ang gagawin
ディコアラームン ガーガウィン
私は何をすべきかわかりません

kung ako ay lalapit din
クガコー アイララー ビッディーン
私が近づいても

ngunit baka ako ay 'di mo pansinin
グニ バカーコ アイディーモ パスィニーン
しかし私は無視されないでしょう

habang papalapit ka na
ハバーン パパラ ピーカナー
あなたに近づいたら

dibdib ko'y walang tigil sa pagkaba
ディブディブ コーイ ワラン ティギルサ パー カバー
私の胸は異常に高鳴る

sa pawis ako'y nanlalamig
サ パウィサ コーイナ ラーラミー
私は冷たい汗をかく

labi ko ay nanginginig
ラビコ アーイ ナン ギンギニー
唇は震える

ngunit bakit ako'y medyo kinikilig
グニ バキタコイ メージョー キニー キリー 

at sayang naman kung hindi kita makakausap
アツ サーヤ ナマーン  クヒンディー キター マカー カウ サプ
私が話さなければ時間の無駄

sa sandaling tayo ay magkakaharap
サー スンダリン ターヨー アイマー カッカー ハラップ
私たちが直面したら

ngunit hanggang saan makararating ang ating usapan
グニ ターンガン サアーン マカラーラ ティンガンガーティーン ウサーパン
どの程度の会話まで到達できるのか

sana'y kahit sa pagkakaibigan
サーナイ カーヒサ パッカッカーイ ビガーン
友達のレベルでさえも

habang papalapit ka na
ハバーン パパラ ピーカナー
あなたに接近する間

dibdib ko'y walang tigil sa pagkaba
ディブディブ コーイ ワラン ティギールサ パー カバー
私の胸は異常に高鳴る

sa pawis ako'y nanlalamig
サ パウィサ コーイナ ラーラミー
私は冷たい汗をかく

labi ko ay nanginginig
ラビコ アーイ ナン ギンギニー
唇は震える

ngunit bakit ako'y medyo kinikilig
グニ バキタコイ メージョー キニー キリー 

at sayang naman kung hindi kita makakausap
アツ サーヤ ナマーン クヒンディー キター マカー カウ サプ
私が話さなければ時間の無駄

sa sandaling tayo ay magkakaharap
サー スンダリン ターヨー アイマー カッカー ハラップ
私たちが直面したら

ngunit hanggang saan makararating ang ating usapan
グニ ターンガン サアーン マカラーラ ティンガンガーティーン ウサーパン
どの程度の会話まで到達できるのか

sana'y kahit sa pagkakaibigan
サーナイ カーヒサ パッカッカーイ ビガーン
友達のレベルでさえも

***

at sayang naman kung hindi kita makakausap
アツ サーヤ ナマーン クヒンディー キター マカー カウ サプ
私が話さなければ時間の無駄

sa sandaling tayo ay magkakaharap
サー スンダリン ターヨー アイマー カッカー ハラップ
私たちが直面したら

ngunit hanggang saan makararating ang ating usapan
グニ ターンガン サアーン マカラーラ ティンガンガーティーン ウサーパン
どの程度の会話まで到達できるのか

sana'y kahit sa pagkakaibigan
サーナイ カーヒサ パッカッカーイ ビガーン
友達のレベルでさえも

at sayang naman kung hindi kita makakausap
アツ サーヤ ナマーン  クヒンディー キター マカー カウ サプ
私が話さなければ時間の無駄

sa sandaling tayo ay magkakaharap
サー スンダリン ターヨー アイマー カッカー ハラップ
私たちが直面したら

ngunit hanggang saan makararating ang ating usapan
グニ ターンガン サアーン マカラーラ ティンガンガーティーン ウサーパン
どの程度の会話まで到達できるのか

Sana'y kahit na magkaibigan lang
サーナイ カーヒーナ マーカイビーガン ラン
友達のレベルでさえも

ちょっとひといき