曲名:Onderweg オンドヴェフ 外出先で
歌手:Abel アーベル 

*****

Ik doe de deur dicht
イクドゥーデ デューディフ 
私はドアを閉める

straten lijken te huilen
シュトラーテ ライケ ト ハーウレ
通りは泣いているように見える

wolken lijken te vluchten
ヴォルケ ライケ ト フュフテ
雲が逃げるように見える

Ik stap de bus in
イクシュトプ ドゥ ビューズィン
私はバスに乗る

mensen lijken te kijken
メンセ ライケ ト カイリカ
人々が見ているようだ

maar ik wil ze ontwijken
マリコ ルザオン ヴァーイカ
しかし、私はそれらを避けたい

voordat ze mij zien
フォダツェ マーイズィン
彼らは私を見る前に

***

Het is al lang verleden tijd
ヘティーソ ロンフォ レイドゥン ターイ
それは長い過去の時間だ

dat je mijn verjaardag niet vergat
ドチュメ フィヤーグダフ ニー ファグハツ
あなたは私の誕生日を忘れないでください

je onvoorwaardelijk koos voor mij
イエオン フォヴァードラ コーシュフォ マーイ
あなたは無条件に私を選びました

Ik zie de velden
イク ズィード フェルデ
私はフィールドを見る

***

langs me heen gaan huizen
ランシュメイ ガン ナウーゼ
家が私を過ぎていく

het is stil achter de ruiten
ヘティシュ ティラグトグ ドゥーガウテ
それはまだガラスのうしろにある

wie kan mij zien
ヴィコー マイズィン
誰が私を見ることができるか

in blauwverlichte treinen
イン ブラウフェ リフ トライネ
青い点灯の電車で

je hart is zo dichtbij me
イェ ハルティソ ディフ バイメ
あなたの心は私にとても近い

maar het klopt niet
マーグト クロプ ニーツ
がそれはそうしていない

***

Het is al lang verleden tijd
ヘティーソ ロンフォ レイドゥン ターイ
それは長い過去の時間です

Je zwarte haren en je lach
イズワフテ ハーレネ イェ ラーフ
あなたの黒い髪とあなたの笑顔

dat je heel de wereld voor mij was
タチェヒル ドゥ フィーグル フォ マイヴォス
あなたが私の世界だった

Het zit nog veel te diep in mij
ヘツィト フィルテ ディーピン マーイ
それは私の中であまりにも深い

Dat ik mocht delen wat jij had
ダティクモフ デイレヴァ ジャイ ホーツ
私はあなたが持っていたものを共有できた

je door mijn haren ging en zei
ユドン マイ ハーギュ ヒンゲ ジャイ
あなたは私の髪を通して言った

Je kent mijn stem niet
イェ ケンメ シュテム ニーツ
あなたは私の声を知ってる

***

wie ik ben is wat je nu ziet
ヴィク ベネシュヴォ チュンニュ ツィーツ
私がだれか それはあなたが今見ているもの

wil je dansen met illusies
ヴィウィ ドンス メー ティリュズィース
幻とダンスしたい

in gedachten
インフ ドフトゥン
心の中で

ben je verder dan het heden
ベンイェ フェグ ドンネト ヘイダ
あなたは現実を超える

wil je terug naar je verleden
ヴィユ ツリュフ ナイエ フェレイダ
あなたはあなたの過去に戻りたい

zegt je dat iets
あなたに何かを伝える
ゼフチェ ドー ティーツ

***

het is al lang verleden tijd
ヘティーソ ロンフォ レイドゥン ターイ
それは長い過去の時間だ

rode wijn op het terras
ゴーデ ヴァイノペ テーガス
テラスで赤ワイン

dat je heel de wereld voor mij was
タチェ ヒールドゥ フィール フォ マイヴォス
あなたが私の世界だった

het zit nog veel te diep in mij
ヘツィド フィルテ ディーピン マーイ
それは私の中であまりにも深い

maar ik vergat hoe jij me zag
マリクファグ ハトゥヤーイミ ザフ
私はあなたが私を見たか忘れてしまった

dat ik zo anders ben dan jij
ダティクソ オドシュベン ドン ヤーイ
私はあなたと大きく異なる

***

Ik loop de straat in
イク ロープト シュトラーティン
私は通りを歩く

maar het zal me nooit verwarmen
マレ ツォウモ ノイト ファー ヴァグメ
それは私を温めることはない

omdat het mij niet kan omarmen
オムダト マイニ カーノ マグメ
それは私を受け入れることができないため、

wie zou mij zien
ヴィゾウ マイズィン
誰が私を見るだろう

het liefst zou ik willen schreeuwen
イリスツォウ イクヴィーリス ヘイウワ 
私は叫びたくなるだろう

ik zou oneindig willen schreeuwen,
イクソウオ アインディ ヴィーリス ヘイウワ
私は無限の悲鳴を上げるだろう

maar het gaat niet
マーグツ ヒ ハー ニーツ
しかしそれはしない

***

jij bent niet alleen van mij
ヤイ イーベン ニーリン ヴァーマー アーイ
あなたは私だけのものじゃない

ik kan de wereld laten zien
イコンデ ヴィーガー ラーテ ズィン
私は世界を表すことができる

dat het zo beter is misschien
ダテツォウ ベイトギス ミスヒーン
それは多分より良いことだ

het is al lang verleden tijd
ヘティソ ロンフォ レイドゥン タイ
それは長い過去の時間だ

dat ik vergat hoe jij me zag
ダティク ファーグハトゥ ヤーイ ミーザフ
私はあなたが私を見たか忘れてしまった

dat ik zo anders ben dan jij
ダティクソ オンダズ ベンドン ヤーイ
私はあなたと大きく異なる



ちょっとひといき