ABBA (歌手)
The Day Before You Came (曲名)
*****
Must have left my house at eight, because I always do
マスタヴ レフマイ ハウサー レイビー コーザイ オーウェイズ ドゥー
私は8時に家を出たはずだ いつもそうだから
My train, I'm certain, left the station just when it was due
マイ トゥリンアム サートゥン レフザ ステイション ジャスウェン イルワズ デューウ
私の列車は時刻どおりに駅を発車したと思う
I must have read the morning paper going into town
アイ マスタヴ レッザ モーニン ペイパ ゴーウィン ギントゥ タウン
私は街に向かいながら朝刊を読んでいたはずだ
And having gotten through the editorial, no doubt I must have frowned
アン ハヴィン ガトゥン トゥルージ エディー トーリー アルノウ ダウタイ マスタヴ フローオウン
社説を読んで私は眉をひそめていた
I must have made my desk around a quarter after nine
アイ マスタヴ メイマイ デスク アラウンダ クオラー ラフタ ナーイン
私は9時15分にデスクについた
With letters to be read, and heaps of papers waiting to be signed
ウィズ レーラーズ トゥビレッ アン ヒプソヴ ペイパーズ ウェリン トゥービー サーアイン
読まなければならない書類 署名を待っているたくさんの書類
I must have gone to lunch at half past twelve or so
アイ マスタヴ ゴントゥ ランチ / アッ ターフパス ツェーロッ ヴァソ
私は12時半ごろ食事に行ったはずだ
The usual place, the usual lunch
ザッ ユージャルプレイス ザッ ユージャルランチ
いつもの場所 いつもの昼食
And still on top of this I'm pretty sure it must have rained
アン スティロン トッポヴ ディッサ(イ)ム プリリ シュアリ マスタヴ リーイン
その上、雨が降っていたはずだ
The day before you came
ザ デイ ビフォー ユケイム
その日あながが来るまでは
I must have lit my seventh cigarette at half past two
アイ マスタヴ リッマイ セヴンス シガレッ タッタフ パーアス トゥー
私は2時半に7本目の煙草に火をつけたはずだ
And at the time I never even noticed I was blue
アン ダッザ タイマイ ネーヴァ リーヴン ノウティス タイワズ ブルーウ
そのとき私は自分がブルーであることに気づいていなかった
I must have kept on dragging through the business of the day
アイ マスタヴ ケプトン ドラギン スルザ ビジネス オヴザ デイ
私はその日の仕事をこなしていたはずだ
Without really knowing anything, I hid a part of me away
ウィザウ リアリー ノウイン エニシン ガーアイ ヒラ パーロヴ ミーア ウェーエイ
本当に何も考えず、私は自分の一部を隠していた
At five I must have left, there's no exception to the rule
アッ ファイヴ アイ マスタヴ レフ / ゼアーズ ノーエク セプション トゥーザ ルーウル
5時に退社したはずだ 規則に例外はなかった
A matter of routine, I've done it ever since I finished school
ア メラー ローヴ ルーティン / アイヴ ダンニ エヴァ シンサイ フィニッシ スクーウル
学校を卒業してからのずっとの日課だった
The train back home again
ザー トレイン バック ホウム アゲイン
再び電車で帰宅
Undoubtedly I must have read the evening paper then
アン ダウテッ リーアイ マスタヴ レッディ イーヴニン ペイパ ジーン
そのとき私は間違いなく夕刊を読んだ
Oh yes, I'm sure my life was well within it's usual frame
オーイェス アイム シュアマ ライフ ワゼル ウィジニッツユ ジャル フレイム
そうだ確かに、私の生活はいつもの枠内にあったと確信している
The day before you came
ザ デイ ビフォー ユケイム
あなたが来る前は
*****
Must have opened my front door at eight o'clock or so
マスタヴ オウプン マイフロン ドアレイ レイトク ロッコア ソー
8時かそこらで玄関を開けたはずだ
And stopped along the way to buy some Chinese food to go
エン ストップ タロン ザウェイ トゥバイ サム チャイニーズ フートゥ ゴウオウ
途中チャイニーズフードの店に寄った
I'm sure I had my dinner watching something on TV
アイム シュオ アイハッマイ ディナ ウォッチン サムシン ゴン ティーヴィー
私はテレビを見ながら夕食を食べていたはずだ
There's not, I think, a single episode of Dallas that I didn't see
ゼアズ ナーライ シンカ シングー レピ ソウダヴ ダーラス ザライ ディドゥン シーイ
私が見なかったダラスのエピソードはなかったと思う
I must have gone to bed around a quarter after ten
アイ マスタヴ ガントゥ ベッ アラウンダ クオラー ラフター テーエン
10時15分かそこらに床についたはずだ
I need a lot of sleep, and so I like to be in bed by then
アイ ニーダ ララヴ スリープ アン ソーアイ ライクトゥ ビーイン ベッバイ ゼーエン
私は睡眠を多く必要とした、だから10時ごろには床についていた
I must have read a while
アイ マスタヴ ニーダ ワイル
私はしばらく本を読んだはずだ
The latest one by Marilyn French or something in that style
ザ レイテスツ ワンバイ メアリン フレンチョア サムシン ギンダッ スタイル
マリリンフレンチか何かそういったスタイルの最新版
It's funny, but I had no sense of living without aim
イッツ ファニ バライ ハンノー センソヴ リーヴィン ウィーザウ テーイム
変だがしかし、私は目的を持たずに生きるセンスがなかった
The day before you came
ザ デイ ビフォー ユケイム
あなたが来る前は
And turning out the light
アン テュアニン ガウザ ライ
電灯が消える
I must have yawned and cuddled up for yet another night
アイ マスタヴ ヨーンダン カルルー ダッフォ イェラ ナザラーイ
私はあくびをし、また夜に寄り添った
And rattling on the roof I must have heard the sound of rain
アン ラッティン ゴンザ ルーフ アイ マスタヴ フーザ スンダヴ レイン
屋根の上に威嚇するような雨の音を聞いたはずだ
The day before you came
ザ デイ ビフォー ユケイム
あなたが来る前は
ちょっとひといき2